Back to Surah
Word Analysis & Comparison
19. Surah • 16. Verse
Word Analysis
فِى
fī
in
مَرْيَمَ
maryama
Maryam
إِذِ
idhi
when
مِنْ
min
from
Rashad Khalifa
The Final Testament
Mention in the scripture Mary. She isolated herself from her family, into an eastern location.
The Monotheist Group
The Quran: A Monotheist Translation
And relate in the Book, Mary, when she withdrew herself from her family to a place which was to the east.
Edip-Layth
Quran: A Reformist Translation
Relate in the book Mary, when she withdrew herself from her family to a place which was to the east.
Taqi Usmani
Holy Quran Translation
And mention in the Book (the story of) Maryam, when she secluded herself from her people to a place towards East,
Al-Hilali & Khan
Holy Quran Translation
And mention in the Book (the Qur’ân, O Muhammad صلى الله عليه وسلم the story of) Maryam (Mary), when she withdrew in seclusion from her family to a place facing east.
Abul A'la Maududi
Tafhim commentary
(O Muhammad), recite in the Book the account of Mary,[1] when she withdrew from her people to a place towards the east;
1
For comparison, see( Surah Aal-Imran, Ayats 34-57), and (Surah An-Nisa, Ayat 156) and E.Ns thereof.
Abdul Haleem
Holy Quran Translation
Mention in the Quran the story of Mary. She withdrew from her family to a place to the east
Marmaduke Pickthall
Holy Quran Translation
And make mention of Mary in the Scripture, when she had withdrawn from her people to a chamber looking East,
Abdullah Yusuf Ali
Holy Quran Translation
Relate in the Book (the story of) Mary, when she withdrew from her family to a place in the East.
Mustafa Khattab
The Clear Quran
And mention in the Book ˹O Prophet, the story of˺ Mary when she withdrew from her family to a place in the east,
Aisha Bewley
Holy Quran Translation
Mention Maryam in the Book, how she withdrew from her people to an eastern place,
George Sale
Holy Quran Translation
And remember in the book of the Koran the story of Mary; when she retired from her family to a place towards the east,
Bijan Moeinian
Holy Quran Translation
Now mention in the Book (Qur’an) the story of Mary. She left her family to an eastern province to dedicate herself completely to the worship of the Lord.
Arthur John Arberry
Holy Quran Translation
And mention in the Book Mary when she withdrew from her people to an eastern place,
Mahmoud Ghali
Holy Quran Translation
And mention in the Book Maryam (Mary) as she retired from her family to an eastern place.
Hamid S. Aziz
Holy Quran Translation
So peace upon him the day he was born, and the day he died, and the day he shall be raised up to life again.
E. Henry Palmer
Holy Quran Translation
And mention, in the Book, Mary; when she retired from her family into an eastern place;
Amatul Rahman Omar
Holy Quran Translation
And give an account of Mary in this Book when she withdrew from her people to an eastern spacious place (of the temple).
Ali Quli Qarai
Holy Quran Translation
And mention in the Book Mary, when she withdrew from her family to an easterly place.
Mohamed Ahmed - Samira
Holy Quran Translation
Commemorate Mary in the Book. When she withdrew from her family to a place in the East
Muhammad Asad
Holy Quran Translation
AND CALL to mind, through this divine writ, Mary. Lo! She withdrew from her family to an eastern place
Sahih International
(Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
And mention, [O Muúammad], in the Book [the story of] Mary, when she withdrew from her family to a place toward the east.
Progressive Muslims
Holy Quran Translation
And relate in the Scripture Mary, when she withdrew herself from her family to a place which was to the east.
Abdel Khalek Himmat
Al- Muntakhab
Relate O Muhammad to the people what is narrated in the Book -the Quran- relative to Maryam when she withdrew from her family to an eastern chamber -in the Jewish Temple- to perform her religious observances.
Syed Vickar Ahamed
Holy Quran Translation
In the Book (Quran), tell (the story of) Maryam (Mary), when she went away from her family (for Prayer) to a place in the East (her chamber).
Shabbir Ahmed
Holy Quran Translation
(O Prophet) Make mention of Mary in the Book when she withdrew from her people to an eastern location. (She left the sanctuary and went to her village in Nazareth).
Sam Gerrans
The Qur'an: A Complete Revelation
And remember thou in the Writ Mary: — when she withdrew from her people to a place in the East,