Back to Surah
Word Analysis & Comparison
19. Surah • 86. Verse
Word Analysis
إِلَىٰ
ilā
to
جَهَنَّمَ
jahannama
Hell
Rashad Khalifa
The Final Testament
And we will herd the guilty to Hell, to be their eternal abode.
The Monotheist Group
The Quran: A Monotheist Translation
And We drive the criminals to Hell as a herd.
Edip-Layth
Quran: A Reformist Translation
We drive the criminals to hell as a herd.
Abul A'la Maududi
Tafhim commentary
and We shall drive the guilty ones to Hell as a thirsty herd.
Taqi Usmani
Holy Quran Translation
and will drive the sinners towards the Jahannam as herds of cattle (are driven) towards water,
Al-Hilali & Khan
Holy Quran Translation
And We shall drive the Mujrimûn (polytheists, sinners, criminals, disbelievers in the Oneness of Allâh) to Hell, in a thirsty state (like a thirsty herd driven down to water).
Abdullah Yusuf Ali
Holy Quran Translation
And We shall drive the sinners to Hell, like thirsty cattle driven down to water,-
Marmaduke Pickthall
Holy Quran Translation
And drive the guilty unto hell, a weary herd,
Abdul Haleem
Holy Quran Translation
and drive the sinful like a thirsty herd into Hell,
Mustafa Khattab
The Clear Quran
and drive the wicked to Hell like a thirsty herd.
Aisha Bewley
Holy Quran Translation
But We will drive the evildoers to Hell, like cattle to a watering hole.
Mohamed Ahmed - Samira
Holy Quran Translation
And drive the wicked into Hell like cattle driven to water,
Bijan Moeinian
Holy Quran Translation
I will then herd the guilty ones to Hell so that they stay there forever.
E. Henry Palmer
Holy Quran Translation
and we will drive the sinners to hell like (herds) to water!
Mahmoud Ghali
Holy Quran Translation
And drive the criminals into Hell, (a thirsty) herd.
Hamid S. Aziz
Holy Quran Translation
On the Day when We will gather the righteous unto the Beneficent, honoured as a goodly company,
Arthur John Arberry
Holy Quran Translation
and drive the evildoers into Gehenna herding,
Amatul Rahman Omar
Holy Quran Translation
And We shall drive those who cut off their ties (with Allâh) to Gehenna (like) a herd of thirsty animals (to quench their thirst).
Ali Quli Qarai
Holy Quran Translation
and drive the guilty as a thirsty herd towards hell.
George Sale
Holy Quran Translation
but we will drive the wicked into hell, as cattle are driven to water:
Muhammad Asad
Holy Quran Translation
and drive those who were lost in sin unto hell as a thirsty herd is driven to a well –
Abdel Khalek Himmat
Al- Muntakhab
And We drive the sinful to Hell like thirsty cattle.
Sahih International
(Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
And will drive the criminals to Hell in thirst
Syed Vickar Ahamed
Holy Quran Translation
And We shall drive the criminals (and sinners) to Hell, like thirsty cattle driven down to water—
Progressive Muslims
Holy Quran Translation
And We drive the criminals to Hell as a herd.
Shabbir Ahmed
Holy Quran Translation
And drive the violators of human rights unto Hell as a thirsty herd is driven to a well,
Sam Gerrans
The Qur'an: A Complete Revelation
And drive the lawbreakers to Gehenna as a destination,